文案篇1各国捐赠寄语哪家强?让我们用文案思维细端详

 admin   2025-09-08 04:35   64 人阅读  0 条评论

关于这类的文案篇1各国捐赠寄语哪家强?让我们用文案思维细端详和下雨天给借伞的说说心情的相关题,想必都是想知道的,那接下来就让小编为大家分享一下吧!

短信/滚动小七

你还记得“山河异地,风月同天”吗?

前段时间,日本捐赠援助物资的消息在网络上疯传。一时间,大家都被这些真诚、文艺、典雅的古诗所迷住了。

日本捐款留言集锦

日本援助武汉山川异地,风月同天。

日本向湖北捐款怎么说我没衣服,但我有和儿子一样的衣服。

日本富士捐赠辽宁辽河冰雪消融,富山花开;枝条同心相连,我们共同期待春天的到来。

日本舞鹤捐赠大连青山云雨,明月何曾是两镇。

这些刷屏的留言文案不仅频频上热搜,还受到中国网友的点赞

海外诗歌比赛种子选手!

为什么你觉得日本人在给我们上文学课?

明年中国诗歌大会应该有日本分会场吧!

诗歌的背景已经折磨了我千百遍了,我就不说了,我有兴趣学唐诗!

这样的文化真是太精了!

就连外交部也被日本的“捐赠讯息”所感动。

2月4日,外交部发言人华春莹在例行编辑会上,当着众多国内外编辑的面,感谢日本政府和社会各界的帮助。

华春莹表示,看到有关日本向中国捐款的报道,我非常感动。疫情发生以来,日本政府、多地区、各企业主动向中方捐赠口罩、护目镜、防护服等抗疫物资。一些捐赠物资的包装盒上写着“山河在异乡,风月同天”、“怎能说我没有衣服,我和儿子有一样的衣服”。

我想很多中国网友和我一样都注意到了日本民众的这些暖心举动。在抗击疫情的困难时刻,我们对各国人民对中国的同情、理解和支持表示衷心感谢,我们将铭记在心。

按理说,外交官是最理性的职业,但最理性的外交官才能说出“最感性的话”。可见日本这次的“信息外交”是多么成功!

事实上,在这次疫情中,日本并不是第一个向我们提供援助或捐款最多的国家。

早在2月1日,俄罗斯就向中央广播电视总台捐赠了5万只医用口罩。

然而这件事几乎没有人知道,甚至连消息都不得而知。

2月3日,俄罗斯政府又向哈尔滨捐赠35万只医用口罩。

不过,目前还没有任何宣传。

该消息被虎扑网友爆料。

2月6日,俄罗斯直接出大招!

俄罗斯联邦紧急情况部动用伊尔76运输机,直接向中国运送了一架满载抗疫物资的飞机。

俄罗斯的报告非常简洁

“这架II-76飞机载有183立方米人道主义救援物资抵达中国。”

183立方米是多少?相当于23吨!

也就是说,俄罗斯总共送出了23吨援助物资,其中包括200万只口罩等防护用品。

而这实际上是俄罗斯第三次向中国提供援助!

因此,不少网友不禁感叹

俄罗斯真是一个“烂”国家。它只知道送东西,为什么不写几行诗呢?

杭芝杭芝千里迢迢搬运了23吨物资来到这里,却连宣传都做不好。

仅仅因为不知道如何写“捐款留言”,至今也没上过几次热搜,更不用说整个网络了。

一个不懂得宣传的直男,真的很吃亏!

与不会写诗的俄罗斯相比,日本的“信息外交”是不是很优雅、很有效、很能引起共鸣?

可见会写文案是多么的重要!

接下来,我们将用文案思维,仔细审视什么是好的捐赠信息,仔细解读捐赠信息的社会价值和文化力量。

01捐款目的留言

什么是文案写作?简单地说,“文案”就是以文字的形式传达基本信息,以达到预期的目的。

所有文案的背后都有一个明确的目的。这些目的可以是宣传或销售;祝福或者慰,但本质上都是沟通。

因此,写文案的本质目的是为了沟通。

说了这么多,沟通的目的是什么?

事实上,它是为了让他人能够产生积极的改变和结果。

美国广告大师拉维奇和施泰纳曾总结广告的三大阶段认知-情感-行动。

1、认知度让用户了解我们,知道我们是做什么的。

2、情感解决情感信任题,让用户喜欢我们,对我们产生感情。

3、行动让用户采取行动,产生下一步的实际行为。

如果我们把这个心智模型转移到捐赠文案上,我们会发现它同样适用

一、认知层面通过言语认识对方

通过言语,让受赠者了解到捐赠者这样做的动机。

二、情感层面用言语与对方建立信任

用优美、富有诗意的捐赠信息来建立情感和信任,让受赠者感受到捐赠者的爱心。

三、行动层面引起对方积极变化

动作层面,在“捐款留言”的语境下,则是一个隐藏的情节。

具体来说,当你完成了捐赠行为,发出了捐赠信息,实现了从认知到情感的两步之后,第三步的“行为”就水到渠成了。

古罗马政治家西塞罗曾说过“永远不要忘记那些帮助过你的人,不报恩将是世界的耻辱。”

赠我桃子,还我琼瑶!根据营销心理学中的“互惠法则”,接受了一份恩惠后,对方自然会给予回报。

就像前段时间,日本、韩国等国家向中国伸出了援助之手,我们当时就牢记在心。随后,日本、韩国相继爆发疫情。中国在危难之际自然没有忘记这段友谊。不仅慷慨分享抗疫信息和经验,还为他们提供力所能及的支持和帮助。

它以认知开始,以行动结束。关键是情绪。

捐款短信的作用就是用优美动人的文字来引发情感体验。利用情感体验来吸引注意力、增强记忆、激发行为,并将强烈的情感和信任转化为切实的行动。

由此,认知、情感、行动三个心理环节形成有效的闭环。

02如何写捐款贺词

怎样才能写出让对方有所感触的捐款信息呢?

什么样的捐赠信息能够产生影响并产生积极的变化和结果?

从文案写作的角度来说,我们需要掌握以下三个技巧

1.与你有关

捐赠信息必须与对方相关、引起关注、引起共鸣。

这是激发情感体验的关键,也是高质量信息的前提。

比如,为什么我们都觉得日本的捐款信息写得很好?

因为,它们与我们相关。

“山河异地,风月同天”。

这些名诗要么出自《诗经》,要么出自唐诗。它们是我们文化基因里的东西,所以特别容易产生共鸣,能让我们“感觉到”。

俗话说,到了山顶就唱什么歌。在外交领域尤其如此。

国家领导人出访,必须提前做好文化会谈的准备。一般的做法是引用对方文化经典中的名言。

比如在英国,你可能会引用英国戏剧大师莎士比亚的名言,比如“所有的过去都是序幕”等等。

在外交交际中,适当引用对方家乡话,不仅可以更准确地表达自己的意图,而且可以缩短心理距离,达到事半功倍的效果。

那么,如何让它“与你相关”呢?

简单来说,就是用文化基因潜移默化地击中你的内心。

就是用你最熟悉的文化形式来打动你,用这种最让你感动的方式来鼓励你。

日本舞鹤捐赠大连“青山云雨,明月何曾是两镇。”

出处唐代诗人王昌龄《送柴》。

被誉为“七大家”的王昌龄,尤以边塞诗闻名。

给皇帝送柴火

【唐代】王昌龄

沅水通波接武刚,送行不知不觉。

青山与云雨同在,明月却从来不曾是两村。

《送柴侍君》是一首七言绝句,也是一首送别诗。

当时,王昌龄被贬为龙表,任龙表尉。在那里,他结识了一位好朋友,名叫柴。这位好朋友就是当时的石玉石,王昌龄就称呼他为“柴石玉”。

谁知道,我们相聚的时间总是那么短暂。没过多久,柴世玉就要离开龙标,前往武冈上任。王昌龄不忍与友人分离,便到元江告别,写下了这首七言绝句。

其中“青山一又云雨同,明月岂是两村”,堪称千古绝句!

青山连绵,你我共赏风雨。明月同在头顶,怎会分处两地?

诗人在这里用肯定句和反句来描写云雨同看明月的深情情景,表达了相隔两地、心心相印的朋友之谊。

日本是受唐文化影响最严重的国家之一。自唐代中国诗歌传入日本以来,日本人就非常喜爱“中国诗词”,并延续了一千多年。

现在,许多中国古诗词被收录在日本中小学普通话教材中。许多日本人都能流利地背诵唐诗。

或许,正是因为深知唐诗对于中国人民的特殊意义,日本朋友不仅在疫情这个困难时期捐赠了抗疫物资,还选择了“青山与云同在”这句话。和雨、明月从来没有两个村”作为捐款寄语。

可以说,在此时此刻,这则信息不仅准确地表达了休戚与共、心连心的真挚友谊,而且巧妙地用我们文化基因中的东西击中了我们的心。而且为两国后续合作和商务往来营造了良好的氛围,确实达到了表达慰、增进友谊、促进合作的目的。

说到写捐款留言,中国也是种子选手!

随着COVID-19疫情在全迅速蔓延,中国政府、各大企业和非政府组织也向受疫情严重影响的国家捐赠了资金和物资。除了援助物资,还有表达真情和期盼的美好讯息。

我国选择的留言文案很多都是“中外双语”,这也是很粗心的。不仅遵循当地风俗习惯,还巧妙吸收了目标国的文化经典,使其真正“与你相关”。

这些“中国制造”的温暖留言引来众多网友点赞

诗意、深情、宏大的乡村风!

中国向日本捐款“风雨同舟”

出处唐代诗人王昌龄《送柴》。

3月2日,日本确诊病例超过900例,疫情形势严峻。马云基金会向日本捐赠100万只口罩,运来的医疗物资上写着“我们一起风雨同舟”。

听起来是不是很熟悉?原来,这是王昌龄“青山并云雨,明月未曾两镇”的改编。

这份文案不仅准确表达了同舟共济的真挚情谊,也巧妙呼应了此前日本捐赠物资的信息。太原创了!

中国向日本捐款“樱花树下没有陌生人”

资料来源日本著名诗人小林一茶的俳句

3月17日,中国驻名古屋总领馆向名古屋市东部医疗中心捐赠3万只医用外科口罩。

面膜的包装盒上,不仅用中文写着“雾散风暖,樱花盛开”,还引用了日本俳句诗人小林一茶的名句“樱花树下,没有陌生人。”

“俳句”是日本的一种古典短诗,起源于中国古代诗歌的绝句。

正冈志规曾说过“俳句、和歌、中国诗歌的形式虽然不同,但它们的志向和兴趣是相同的。其中,俳句和中国诗歌有很多相似之处,因为俳句都是从中国诗歌的绝句中衍生出来的。”

因此,俳句很可能是日本人受中国诗歌绝句的启发而形成的。

在古代,日本诗人大多会写中文诗歌,很多人喜欢把中国的汉诗转化为俳句,因此俳句在日本影响深远,深受喜爱。

在此,我们特地在捐款留言中添加了日本人民喜闻乐见的“俳句”。我们也想以对方熟悉的文化形式,在困难时期表达我们的同情和支持。

中国向韩国捐赠“路不远,民不远”。

资料来源唐代新罗学者崔致远《双业寺真鉴禅师碑记》。

2月27日,中国驻韩国大使馆紧急向韩国大邱捐赠25万余只医用口罩。

运送爱心面具的火车上,流传着唐代新罗学者崔致远的一句名言“路不远于民,民不远于国”。

这句话的意思是道义不会因距离而隔绝,人与人不会因国别而疏远。

韩国和日本都与中国毗邻,历史上同属汉字文化圈。相传,汉字首先传入朝鲜,后由朝鲜半岛传入日本。由于当时日本和韩国只有口头语言,因此他们一致指定汉字为文字和书面语言。直到很多年后,日语和韩语才根据汉字创造出来。

日本崇拜唐朝

对于文案篇1各国捐赠寄语哪家强?让我们用文案思维细端详的相关内容,以及下雨天给借伞的说说心情的详细信息,今天就解到这儿了,希望对诸位网友有所帮助。

本文地址:http://xzhcn.com/post/2327.html
版权声明:本文为原创文章,版权归 admin 所有,欢迎分享本文,转载请保留出处!

评论已关闭!